Friday, February 27, 2026

【歌詞翻譯/中日歌詞】グレイ / EasyPop feat. 初音ミク&巡音ルカ

グレイ

Gray (灰色)

 

MusicEasyPop

Vocal:初音ミク、巡音ルカ

Published2026/2/26

 

歌詞來源:piapro


--

YT歌曲資訊欄:

 

ネギトロハイパーミックス'90s

魚蔥90年代風Hypermix

--


綠:初音ミク

粉:巡音ルカ

紫:合唱 (副歌一Miku為主、Luka和聲,副歌二Luka為主、Miku和聲)

 

()(せん) ()とす(さき) ()()ざった()(らい)

視線 落下的地方 凌亂混雜的未來

自我(じが) ()(ろん) () dis (うそ)(にじ)誇示(こじ)

自我 主張 推崇 輕蔑都是流露謊言的炫耀吧

 

奔放(ほんぽう)(ふく)んだ(ぜん)() ()()(きゅう)(あい)

以不受拘束的態度全部 都一吐為快的求愛

()った()(なら)べる 何様(なにさま)()(ぶん)

自以為了解地逐項列出 自以為是誰的自己

 

肯定(こうてい)()たくて(もぐ)ってみたとこで

想要得到肯定而試著向深處潛入 結果卻讓

(かん)(じょう)(とっ)()(ぶつ) (しょく)(どう)()さる

感情的突起物 剌進去食道裡頭

 

(そび)()()(かい) (とど)かないこの()じゃ

朝著高聳挺立的世界 無法觸及的我的雙手

(あきら)めと虚勢(きょせい) (まじ)わって(おど)

死心放棄和虛張聲勢 形影不離地舞動

 

まばたきする(あいだ) ()(かい)

只不過就在一眨眼之間 我讓昨天

昨日(きのう)すら(とお)くにして

都已成為遙遠的世界了

 

()ってよ (ぼく)(よわ)いままだ

等等啊 我仍舊還是很軟弱啊

 

()らかるだけ()らかって (かく)して

能一團亂的都一團亂了 隱藏起來

(いた)みを(うた) ()()

將痛苦唱出來並 強加於人

 

()() (ねずみ)(いろ) くゆる

冒出來的 鼠灰色 彷彿像

(けむり)のように

(1)的煙霧一

 

 

(さぐ)(えき) (かく)(くせ) ()(れい)なご尊顔(そんがん)

打探著好處 習慣於隱藏 憑藉您美麗的尊容

(ほこ)(がく) イニシアチブ ()りたいマウント 

自豪的學識 掌握主導權 想要展現高人一等(2)

 

()()(がく) ずれた(ぼく) パステルわかんないんで

與世間的美學 偏離的我 將對於柔和的色彩

()まれ()った()(もの) (うた)にして()かす

全然不理解的天生蠢貨 化作歌曲並融化它

 

不意(ふい)(おと)(かわ) ()らす()(おん)()って

突如其來地渴望音樂 奏響的和音四處散落

()(くつ)じゃわからない 感覚(かんかく)(むさぼ)って

道理那些我並不明白 只是單純沉溺於感覺

 

()えないほど(とお) この(あし)(もつ)れて

朝著無法看見的遠方 步履蹣跚的我的雙腳(3)

何色(なにいろ)ともつかない 旋律(せんりつ)(しず)

分不清楚是什麼顏色 旋律向下沉落

 

いつかを()(あいだ) ()(かい)

在等待著那一天的期間 我讓昨天

昨日(きのう)すら(とお)くにして

都已成為遙遠的世界了

 

()ってよ (ぼく)はどうすればいい

等等啊 我應該要怎麼做才好

 

(みだ)すだけ かき(みだ) ()げては

能搞亂的都盡量搞亂了 逃避的我

()()らすことに()けて

最擅長的就是將眼神躲開

 

()() (ねずみ)(いろ) くゆる

冒出來的 鼠灰色 彷彿像

(けむり)のように

的煙霧一

 

 

1:くゆる,古語,指火未完全燃燒時冒煙的樣子、悶燒、悶燃的樣子,引伸為不好的感受在心中持續鬱悶的樣子,是現今詞彙「燻る」的語源,所以兩者意思幾乎等同。此處的歌詞同時存在著上述兩種意思的雙關,吐出來的像是火悶燃時冒出的煙,也是心情鬱悶所生的濁氣。

2:源自慣用語「マウントを取る」,指透過自誇、炫耀、擺出高姿態,或以貶低他人的方式,展現出自己高人一等以取得優越感。

3:源自慣用語「足が縺れる」,指腳步踉蹌或步履蹣跚的樣子。

 

 

--

EasyPop安定的ネギトロ輸出,還有就連SP Luka也能保留他自己的韻味的神調教。

 

雖然曲調非常躍動明亮,但歌詞就如同歌名一樣,是在表達「灰色」的感受。很明顯隨著年紀增長,EasyPop的歌詞是愈來愈深沉洗練了。我個人是滿喜歡的,在什麼樣的狀態就寫下當下的感受,這樣才是最真實而能令人共感的(雖然翻譯要去理解時會費一番心力w)

 

然後,MV真的很漂亮,他的作品所呈現出的美術風格偏好,也像是為了Luka量身打造一樣。整體來說,他家的Luka的聲線配合他自己的詞曲、美術真的是無可取代的藝術品,濃縮起來真的只能用「韻味」來形容。

 

2026.2.27 不合時宜


※不管是錯字、不通順、語意不清或有誤,或者是想分享對於歌曲的見解,都非常歡迎提出以期讓翻譯更完善。

※借用原則同意,但必須註明出處(因為不時會回頭修改,希望接觸到翻譯的人都能接觸到最新的資訊),並請不要自行修改內容或譯者。

No comments:

Post a Comment